只能歎氣的金飾店和留學生代辦所…因為高匯率而哭喪著臉 최고운 기자가 현장의 목소리를 들어봤습니다. 美金兌換所人們唉聲歎氣的說因為匯率的不穩使得我們的損失也非常慘重。 우리는 돈을 돌려야 되니까 가지고 있지를 못해.] 江南地區留學生代辦所的情況相較於往年相同的時間就少了3~40%了。 [a1]유학원(留學院):留學生代辦所 [a2]급등(急騰):暴漲 [a3]이어지다:連接 [a4]터지다:爆發 [a5]돌파하다(突破):沖破 [a6]환전상 (換錢商) [a7]요동(搖動):搖動 [a8]~는 바람에:因為~~所以~~接在動詞之後,通常因為受到前文的影響使後文成為負面的文章 [a9]막심(莫甚)하다:慘重 [a10]아우성:慘叫、喊叫 [a11]되팔다:轉賣 [a12]치솟다:沖上、湧上 [a14]매출(賣出):銷售 [a15]문을 닫다:倒閉 [a16]업소(業所):營業場所 [a17]~ㄹ 지경이다:到~境界、地步 [a19]오르다:上漲、提高 [a21]전전긍긍:戰戰兢兢 [a22]인상(引上):上漲 [a23]송금(送金)하다:匯款 [a25]정규직업(正規職業):固定工作 [a26]폭등(暴騰):暴漲 [a27]오가다:交流 [a28]업종(業種):行業 [a29]짙다:濃厚
<앵커>主播
환율 급등[a2] 락이 이어지[a3] 면서 기업들 말고도 유학원과 금은방 등 여러 업종에서 한숨이 터져[a4] 나오고 있습니다.
各種行業隨著匯率的大起大落,企業就不用說了,就連留學生和金飾店家等等,正唉聲歎氣著。 我們來聽聽崔高雲(音譯)記者的現場報導。
<기자>
원•달러 환율이 천4백40원을 돌파한[a5] 오늘(10일) 낮 달러 환전상[a6] 에 달러를 팔려는 사람들이 몰렸습니다.
韓元兌美金的匯率在今天早上(10號)突破1440元。
在美金換錢所,湧入很多要用美金換韓幣的人。
[(1백달러 얼마에요?) 13만 8천 5백원.
(가격이 왜 아침이랑 달라요?)
미치겠어요. 우리도, 머리가 아파 죽겠어.]
(100元美金可以換多少韓元?) 13萬8千5百元。
(價格為什麼和早上不一樣呢?) 我們也要瘋了,頭也痛的要死。
달러환전상들은 환율이 요동[a7] 을 치는 바람에[a8] 손해가 막심하[a9] 다고 아우성[a10] 입니다.
[달러환전상 : 우리 얼마나 손해 보는데, 나도 어제 2백(만원) 손해 봤어. 2백. 아침에 (환율 높을 때) 산 거 오후에 다 떨어졌잖아.
美金兌換所:我們也損失了多少,昨天我也虧了200萬元。200萬。早上匯率高時買了但中午過後全跌了嘛。我們錢應該要有所轉動(以錢滾錢),但是根本就無法持有。
연일 오르는 환율에 금을 수입해 되파[a11] 는 금은방도 치솟[a12] 은 금값 때문에 직격탄[a13] 을 맞았습니다.
轉賣進口金飾的金店也因為急速上漲(貶值)的金價被連日上升的匯率直接波及到。
혼수철인데도 매출[a14] 은 예년보다 40%까지 줄었고, 문을 닫[a15] 는 업소[a16] 도 하나 둘 생겨날 지경입[a17] 니다.
連在結婚季的銷售也比往年少了百分之40,而營業場所一間間面臨倒閉的地步。
[홍성우/00귀금속 대표 : 10만 원 정도면 한 돈 기준으로 금을 살 수가 있었어요. 근데 지금은 거의 18만 원 정도까지 소매[a18] 가격이 올라[a19] 있는 상태입니다. 환율이 움직이고 있는 상태에서는 장사[a20] 는 사실상 어렵죠.]
洪星宇(音譯)/某某貴金屬代表:約10萬元左右可以買到以1錢為基准的金飾,但是現在門市價格調漲到要將近18萬元左右。在匯率變動的情況下,事實上也很難做起生意吧!
유학업체도 전전긍긍[a21] 입니다. 학비 부담이 늘거란 걱정에 유학계획을 취소하거나 연기하는 학생들이 크게 늘었기 때문입니다.
留學企業也戰戰兢兢。因為擔心學費上漲的負擔而取消留學計畫或者是延期的學生大幅增加。
[김성봉/유학원 관계자 : 환율이 인상[a22] 된 부분만큼 학비를 송금해[a23] 야 되는 부분에 대해서 가계적[a24] 으로나 좀 학부모님들이 부담이 큰 편이죠.]
강남 지역 유학원의 경우 지난해 같은 기간보다 3~40%씩 매출이 줄었습니다.
金成奉(音譯) 留學生代辦所關係者:像匯率的貶值(上漲)部分一樣,對於需要匯學費的那部份,父母(家長)們在家計上的負擔就偏大了吧。
유학준비생들은 달러로 결제되는 토플 응시료 부담이 30% 이상 늘었습니다. 準備留學生們用美金支付托福考試費的負擔也提高了百分之30以上。
[유학준비생 : 17만원이 환율이 올라서 21만원이 됐잖아요. 4만원이, 어떤 사람에겐 적은 돈이겠지만, 정규직업[a25] 이 없는 사람들한테는 큰 돈이죠. 부담이 많이 됩니다.] 留學準備生:因為匯率的上漲所以17萬元變成了21萬元不是嗎,差了4萬元。雖然對部分的人來說是一筆小錢,但對於沒有固定工作的人們來說是大錢吧!成為很大的負擔。
환율 폭등[a26] 에 기업뿐만 아니라 외화가 오가[a27] 는 서비스 업종[a28] 에도 먹구름이 짙[a29] 어가[a30] 고 있습니다.
韓幣的大福貶值(匯率暴漲)不只影響了企業,以美金往來的服務行業也慢慢的籠罩著一片烏雲。
- Oct 20 Mon 2008 22:42
「新聞」只能歎氣的金飾店和留學生代辦所…因為高匯率而哭喪著臉
close
全站熱搜
留言列表